Search:
Keywords:
 HOME1/9/2006 
Bi-Lingual European Union

Wednesday, January 29, 2003

European union commissioners have announced that agreement has been reached to adopt English as the preferred language for European communications, rather than German, which was the other possibility. As part of the negotiations, the British government conceded that English spelling had some room for improvement and has accepted a five-year phased plan for what will be known as Euro English (Euro for short).

In the first year, "s" will be used instead of the soft "c". Sertainly, sivil servants will reseive this news with joy. Also, the hard "c" will be replaced with "k". Not only will this klear up konfusion, but typewriters kan have one less letter. There will be growing publik enthusiasm in the second year, when the troublesome "ph" will be replaced with and "f". This will make words like fotograf 20 per sent shorter.

In the third year, publik akseptanse of the new spelling kan be expekted to reach the stage where more komplikated changes are possible. Governments will enkorage the removal of double letters, which have always ben a deterent to akurate speling. Also, al wil agre that the horible mes of silent "e" in the languag is disgrasful, and then they would go.

By the fourth year, peopl wil be reseptiv to steps such as replasing "th" by "z" and "w" by "v".. During ze fiz year, ze unesesary "o" kan be dropd from vords containing "ou", and similar changes vud of kors be aplid to ozer kombinations of leters. Und efter ze fiz yer, ve vil al be speking German like zey vunted in ze first plas. Hop zis cherd lup yor day!

E-mail this article to a friend | Printer friendly format
Comment on this Article

Amazon Honor System Click Here to Pay Learn More
1871 Media